goddess women eye, multicolor background with oriental mandala ornament. eye contact.

Zuwanderung, Flucht und Asyl

Willkommen in Mörfelden-Walldorf!

Zuwanderung, Flucht und Asyl

Zuwanderung, Flucht und Asyl

Willkommen in Mörfelden-Walldorf!

In Mörfelden-Walldorf leben Menschen aus vielen verschiedenen Ländern. Das war schon immer so und das ist auch gut so. Sich in einer neuen Stadt oder einem neuen Land zurecht zu finden ist nicht einfach. Im Integrationsbüro finden Sie Hilfe.

Auch wenn Sie innerhalb von Deutschland umgezogen sind, informieren wir Sie gerne über das Leben in Mörfelden-Walldorf.


In Mörfelden-Walldorf kann man gut leben, es gibt viele Angebote für Kinder und für Erwachsene. Freiwillige haben extra einen Willkommens-Film für Menschen gemacht, die neu in Mörfelden-Walldorf sind.



Aber auch viele andere Menschen arbeiten hier, um Ihnen das Ankommen in Mörfelden-Walldorf zu erleichtern. Es gibt zum Beispiel Freiwillige im "Netzwerk Miteinander", die neu zugewanderten Menschen gerne helfen und sie im Alltag unterstützen.

Neben vielen anderen Angeboten gibt es Begleitung, wenn man zu einer Behörde oder einem Arzt gehen muss. Es gibt Kleider und Möbelspenden. Auch eine Werkstatt für Fahrräder und andere Gegenstände findet sich im Netzwerk Miteinander und vieles mehr.

Damit Menschen sich kennenlernen können, gibt es verschiedene Treffpunkte, zum Beispiel mittwochs von 15 bis 18 Uhr im Waldenserhof in der Langstraße 71 in Walldorf.


BegegnungscaféAlbatrosApril2016_01.jpg







Das Integrationsbüro bietet zusätzlich viele Veranstaltungen, Workshops oder Ausflüge an, bei denen Menschen sich begegnen und kennenlernen können. Diese Angebote finden Sie auf unserer Seite "Aktuelles".

Kommen Sie doch einfach mal im Integrationsbüro vorbei oder vereinbaren Sie einen Termin mit uns.


  • English version

    Immigration, Refuge and Asylum

    People from many different countries live in Mörfelden-Walldorf. That has always been the case and that is a good thing. Finding your way around in a new city or country is not easy. You can find help at the Integration Office.
    Even if you have moved within Germany, we will be happy to inform you about life in Mörfelden-Walldorf.
    It is easy to live in Mörfelden-Walldorf, there are many offers for children and for adults. Volunteers have specially made a welcome film for people who are new to Mörfelden-Walldorf (see above).

    But there are also many other people working here to make your arrival in Mörfelden-Walldorf easier. For example, there are volunteers in the "Netzwerk Miteinander" (Network Together) who are happy to help new immigrants and support them in everyday life.
    Among many other offers, there is accompaniment when one has to go to an authority or a doctor. There are donations of clothes and furniture. There is also a workshop for bicycles and other items in the "Netzwerk Miteinander" and much more.
    So that people can get to know each other, there are various meeting places, for example on Wednesdays from 3 to 6 p.m. at the Waldenserhof in Langstraße 71 in 64546 Walldorf.
    The Integration Office also offers many events, workshops or excursions where people can meet and get to know each other. You can find these offers on our "News" page.

    Just drop by the integration office or make an appointment with us.



       



Wichtige Adressen


Hier finden Sie Hilfe / Here you can find help:

  • Integrationsbüro / Integration Office

    Das Integrationsbüro ist eine erste Anlaufstelle für Sie in Mörfelden-Walldorf. Wir vermitteln Sie gerne zu den freiwilligen Helferinnen und Helfern im Netzwerk Miteinander und zu den zuständigen Behörden und Beratungsangeboten vor Ort und im Kreis Groß-Gerau.   

    The integration office is a first point of contact for you in Mörfelden-Walldorf. We will gladly put you in touch with the voluntary helpers in the Network Together and with the relevant authorities and counselling services locally and in the district of Groß-Gerau.                                

    Rathaus Mörfelden (Erdgeschoss), Westendstraße 8, 64546 Mörfelden-Walldorf

    Telefon 06105-938773 oder 938774 oder 938430


  • Asylberatung / Asylum counselling

    Wenn Ihr Asylantrag abgelehnt wurde, eine Abschiebung droht, der Familinenachzug kompliziert ist oder Sie aus anderen Gründen eine spezielle Beratung brauchen, können Sie sich hier melden:

    If your asylum application has been rejected, deportation is imminent, family reunification is complicated or you need special counselling for other reasons, you can contact these counselling centres:

    Pro Asyl                                                                        Einzelfallberatung

    Moselstraße 4, 60329 Frankfurt

    Beratungs-Hotline: Mo-Fr 10-12 Uhr und 14-16 Uhr, Telefon 069-24231420                                                 Fax: 069-2423147                  


    Amnesty International

    Leipziger Straße 17, 60487 Frankfurt

    Asylberatung: Jeden Mittwoch 18-20 Uhr                    Telefon: 069-496149                                             Fax: 069-4909212


    Informationen zum Asylverfahren in verschiedenen Sprachen finden Sie zwischenzeitlich auch hier:

    In the meantime, you can also find information on the asylum procedure in various languages here:


  • Sprache / Language

    Wenn man in Deutschland leben möchte ist es wichtig, möglichst schnell die deutsche Sprache zu lernen. Es gibt dafür verschiedene Kurse. Ein großer Anbieter ist die Volkshochschule. Hier werden Sie beraten und in die richtigen Kurse vermittelt:

    If you want to live in Germany, it is important to learn the German language as quickly as possible. There are various courses for this. A large provider is the Volkshochschule. Here you will be advised and placed in the right courses:

    Kreisvolkshochschule (KVHS)   

    Schützenstraße 1, 64521 Groß-Gerau

    Telefon: 06152-18700



    Weitere Angebote für Sprachkurse finden Sie auf der Infoplattform Bildung für Zugewanderte:

    You can find more offers for language courses on the information platform Education for Immigrants:

  • Wohnen / Living

    Eine Wohnung in Mörfelden-Walldorf zu finden ist nicht leicht, auch nicht für Einheimische. Man muss ein wenig Glück haben und sehr fleißig suchen. Eine Möglichkeit ist das Internet:

    Finding a flat in Mörfelden-Walldorf is not easy, even for locals. You have to be a little lucky and search very diligently. One possibility is the internet:


    Unterstützung bei der Suche gibt es bei der "Neuen Wohnraumhilfe":

    Support in the search is available from the "Neuen Wohnraumhilfe":

    Telefon 06151-78077-38

  • Arbeit und Ausbildung / Work

    EU-Bürger dürfen jederzeit in Deutschland arbeiten. Auch Menschen aus anderen Ländern mit einem Aufenthaltstitel dürfen hier arbeiten. Wenn Sie noch keinen Aufenthaltstitel haben, dann brauchen Sie eine Arbeitserlaubnis. Die bekommen Sie bei der Agentur für Arbeit.

    Informationen hierzu gibt es auf diesen Internetseiten:

    EU citizens are allowed to work in Germany at any time. People from other countries with a residence title are also allowed to work here. If you do not yet have a residence title, you need a work permit. You can get one from the Employment Agency.

    Information on this can be found on these websites:


    Wenn Sie einen Berufs-, Studien- oder Schulabschluss aus dem Ausland haben und wissen möchten, ob Ihre Qualifikation in Deutschland anerkannt wird, finden Sie hier Hilfe:

    If you have a vocational, academic or school qualification from abroad and would like to know whether your qualification is recognised in Germany, you can find help here:

    berami berufliche Integration e.v.

    Telefon: 0800-1301040 (Anrufe aus Deutschland sind kostenlos). Anrufe aus dem Ausland: +49 69 91301040


    Arbeit finden / Find work:

    Sozialberatung Mörfelden-Walldorf                            


    Jobcenter Mörfelden-Walldorf,
    Farmstraße 17, 64546 Mörfelden-Walldorf

    Telefon: 06105-96840                                              


    Agentur für Arbeit


    Weitere Informationen und Qualifizierungsmöglichkeiten finden Sie hier:

    You can find more information and qualification opportunities here:


  • Psychologische Beratung / Psychological help

    Viele Menschen haben in ihrem Heimatland oder auf der Flucht schlimme Sachen erlebt. Verfolgung, Folter, Tod von Angehörigen oder anderes. Sie können sich helfen lassen, auch in Ihrer Sprache.

    Many people have experienced terrible things in their home country or while fleeing. Persecution, torture, death of relatives or other things. You can get help, also in your language.

    Psychosoziales Zentrum für Geflüchtete Südhessen                                                                    Wilhelm-Glässing-Str. 15-17, 64283 Darmstadt

    Telefon: 06151-5002860



    FATRA e.V. (Frankfurter Arbeitskreis Trauma und Exil)                                                                              Lindleystr.13, 60314 Frankfurt

    Telefon: 069-499174